General Car Related Discussion. To discuss anything that is related to cars and automotive technology that doesnt naturally fit into another forum catagory.

Need help with english language (FAO economists and similar)

Thread Tools
 
Search this Thread
 
Old 27-04-2005, 10:09 PM
  #1  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default Need help with english language (FAO economists and similar)

Sorry for off-topic to everybody. I need to translate a couple of lines of text to english. It is completly out of my area of expertise and I don't know if it sounds all right or even if the terminology is used correctly. I just made rough translation and if you were so kind to look through it and give me some remarks I would be more then greatfull. It is supposed to be on scientific level so there schouldn't be any colloquial words. I just put it here if anybody can spend couple of seconds over it just reply or PM me. Thx.



"The need for continuity of operations management"

Theory of continuity of operations management is supposed to fill the gap existing between theory of reliability of machinery and technical systems and theory of crisis management. The gap refers to individual business organizations, for which informed management for continued fulfillment of tasks and obligations is imperative. This theory is to be build on established catalogue of notions from science of management, which will be used in a way that is biased toward continuity of operations management. This theory is derived from project experience and operating business, that is why it needs systematic inquiry and popularizing awareness of the problem.
Old 27-04-2005, 10:12 PM
  #2  
mattbibs
PassionFord Post Whore!!
 
mattbibs's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Lincoln
Posts: 7,594
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

dont know what it is supposed to be about but cant see any problems with the actual way it is written!
Old 27-04-2005, 10:14 PM
  #3  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

Originally Posted by mattbibs
dont know what it is supposed to be about but cant see any problems with the actual way it is written!

It is supposed to be kind of very short idea about what is my father dealing with in his thesis for scientific degree (there is one more then PhD in Poland)
Old 27-04-2005, 10:17 PM
  #4  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

"Theory of continuity of operations management" is supposed to be theory of procedures and structures that anable the company or financial institiution or gavermental body to work in cases of things like economic failures, IT systems failures, ogistics failures or even mass flu cases and things like that. I don't know if the term describes it well to english speaking person :-/
Old 28-04-2005, 12:20 AM
  #5  
Rick
15K+ Super Poster!!

 
Rick's Avatar
 
Join Date: May 2003
Location: Stockport, Cheshire
Posts: 15,885
Received 17 Likes on 17 Posts
Default

send me the polish and english versions, and i'll have a look at it for u.

Dobranoc
Old 28-04-2005, 12:23 AM
  #6  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

PM sent
Old 28-04-2005, 12:29 AM
  #7  
Rick
15K+ Super Poster!!

 
Rick's Avatar
 
Join Date: May 2003
Location: Stockport, Cheshire
Posts: 15,885
Received 17 Likes on 17 Posts
Default

Old 28-04-2005, 12:30 AM
  #8  
NUTS RuS
15K+ Super Poster!!
iTrader: (35)
 
NUTS RuS's Avatar
 
Join Date: May 2003
Location: Vimto Land Nr Warrington, Cheshire
Posts: 15,109
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

"Continous Opreations Management " sounds better.
Old 28-04-2005, 12:51 AM
  #9  
NUTS RuS
15K+ Super Poster!!
iTrader: (35)
 
NUTS RuS's Avatar
 
Join Date: May 2003
Location: Vimto Land Nr Warrington, Cheshire
Posts: 15,109
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

Theory of continuity of operations management is supposed to fill the gap existing between theory of reliability of machinery and technical systems and theory of crisis management. The gap refers to individual business organizations, for which informed management for continued fulfillment of tasks and obligations is imperative. This theory is to be build on established catalogue of notions from science of management, which will be used in a way that is biased toward continuity of operations management. This theory is derived from project experience and operating business, that is why it needs systematic inquiry and popularizing awareness of the problem.
The theory of continous operations management is derived to fill the gap between the reliability of machinery and technical systems, and the practice of crisis management.

This "gap" refers to business organizations whose obligations for a continous fulfilment of tasks is an important factor.

The theory being used is based on an established set of management rules biased more towards operational management experiences and working practices. This is why a systematic inquiry is needed to highlight the problem.

Just my interpretation - but its a long time since I did Poglish at school
Old 28-04-2005, 12:51 AM
  #10  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

Originally Posted by NUTS RuS
"Continous Opreations Management " sounds better.

That's not what is ment. It is management that is to ensure that operation continue in any situation. It's slightly different meaning.
Old 28-04-2005, 12:54 AM
  #11  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

NUTS RuS -> sounds much better but is far what what was ment :-/ damn I hate to do things I don't know much about :-/
Old 28-04-2005, 12:57 AM
  #12  
NUTS RuS
15K+ Super Poster!!
iTrader: (35)
 
NUTS RuS's Avatar
 
Join Date: May 2003
Location: Vimto Land Nr Warrington, Cheshire
Posts: 15,109
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

Me too
Old 28-04-2005, 01:01 AM
  #13  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

Originally Posted by NUTS RuS
reliability of machinery and technical systems
theory of reliability -> this is special science that deals with reliability


This "gap" refers to business organizations whose obligations for a continous fulfilment of tasks is an important factor.
I translate literaly what was in original: "The gap refers to individual business organisations, which schould awarelly manage ensuring of constant realisation of their aims and obligations"


Just my interpretation - but its a long time since I did Poglish at school
Polish???
Old 28-04-2005, 01:06 AM
  #14  
cossiemen
Whassup
 
cossiemen's Avatar
 
Join Date: Jul 2003
Location: puuRS - Belgium (ThE LaNd Of BeEr!)
Posts: 6,275
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

Azrael, I don't know if this should help you but at least give it a try and have a look

http://www.freetranslation.com

cheeRS
Old 28-04-2005, 01:08 AM
  #15  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

Originally Posted by cossiemen
Azrael, I don't know if this should help you but at least give it a try and have a look

http://www.freetranslation.com

cheeRS

There isn't Polish to English. And I don't think there is usefull electronic translator Polish to English yet. Thx anyway The annoying thing is I am kind of professional translator. It's just beyond my area of expertise and I normaly don't do Polish into English translations.
Old 28-04-2005, 01:09 AM
  #16  
NUTS RuS
15K+ Super Poster!!
iTrader: (35)
 
NUTS RuS's Avatar
 
Join Date: May 2003
Location: Vimto Land Nr Warrington, Cheshire
Posts: 15,109
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

No Poglish a theoretical mix of English and Polish
Old 28-04-2005, 01:10 AM
  #17  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

Originally Posted by NUTS RuS
No Poglish a theoretical mix of English and Polish


I think you lost me
Old 28-04-2005, 01:15 AM
  #18  
NUTS RuS
15K+ Super Poster!!
iTrader: (35)
 
NUTS RuS's Avatar
 
Join Date: May 2003
Location: Vimto Land Nr Warrington, Cheshire
Posts: 15,109
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

http://www.translation-guide.com/fre...ish&to=English
Old 28-04-2005, 01:19 AM
  #19  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

Those things aren't usefull at all. More like on-line dictionary. I got all kinds of dictionaries here. Want to see what it does?


"Potrzeba theory Management Zapewnianiem Continuation Operations Theory management zapewnianiem continuation activist has to fill in lukę wherebyprzez co subsists between theory reliability commission as well disposal technical and theory management kryzysowego. Gap bears solitary economy biznesowych , whom duty knowingly control zapewnianiem continuation encash swych businesses as well liabilities. Theory this has base fixed on instructs of management catalogue notions , whereas them exploitation have to be skewed to problem warrant continuation activist. Together , in that , stems she ex vets draw and conduct businessman , theory this wants regular canvassing as well universalizes awarenesses problem."

You understand any of that? I do not.
Old 28-04-2005, 01:20 AM
  #20  
Phil
Jeebus
iTrader: (1)
 
Phil's Avatar
 
Join Date: May 2003
Location: Staffordshire, UK
Posts: 8,663
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default Re: Need help with english language (FAO economists and simi


"The need for continuity in operations management"

The theory of continuity for operations management is designed to fill the gap existing between the theory of crisis management and the theory of reliability for machinery and technical systems. The gap refers to individual business organizations, for which informed management for(?) continued completion of tasks and obligations is imperative. This theory is to be built on an established catalogue of notions derived from the science of management and it will be used in a way that is biased towards(?) continuity of operations management. The theory is founded on/upon project experience and previous business operations; it therefore requires a systematic inquiry to gain a thorough understanding of the problem.
I would write something along those lines.
Old 28-04-2005, 01:26 AM
  #21  
Azrael
PassionFord Post Whore!!

Thread Starter
 
Azrael's Avatar
 
Join Date: Apr 2004
Location: Warsaw, Poland
Posts: 5,343
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Default

Top input. The only thing I am stil not happy about is the main notion.

In LITERAL translation it would be:

"Guaranteeing Continuity of Operations Management Theory"

Or showing what refers to what -> Theory of Management for Guaranteeing Continuity of Operations"


It is a bit awkward but it is like that in Polish too.
Related Topics
Thread
Thread Starter
Forum
Replies
Last Post
boeb
Ford Escort RS Turbo
5
09-01-2020 05:11 AM
Fiddy
Pictures, video & Photoshop Forum
21
29-09-2015 06:10 PM
SMILER258
Restorations, Rebuilds & Projects.
36
28-09-2015 09:04 AM
landaqmabba
Ford Sierra/Sapphire/RS500 Cosworth
7
15-09-2015 07:16 PM
Fezman1
Cars & Parts Wanted.
0
07-09-2015 09:34 PM



Quick Reply: Need help with english language (FAO economists and similar)



All times are GMT. The time now is 03:37 AM.